Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - itgiuliana

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 20 av ca. 31
1 2 Neste >>
48
Kildespråk
Serbisk treduzione
P pa zar si ti tu?

Ja kontala da si me opet izbrisao.

Oversettelsen er fullført
Italiensk Ma tu sei
47
Kildespråk
Serbisk hladne sam glave, ali je zato vjecno proljece u...
hladne sam glave ali je zato vjecno proljece u mom srcu

Oversettelsen er fullført
Italiensk Ho la mente lucida
119
Kildespråk
Serbisk Pridji mi, pridji mi nisi vise klinac, neka svi...
Pridji mi, pridji mi nisi vise klinac, neka svi gledaju ma bas te briga, ljubi me paparazzo neka slika, daj opusti se, sve je samo igra....

Oversettelsen er fullført
Italiensk Avvicinati, avvicinati
68
Kildespråk
Serbisk jao ta sala mala aham ali sve smo uspeli da...
jao ta sala mala
aham ali sve smo uspeli da uradimo bolje nego u velikoje sali

Oversettelsen er fullført
Italiensk Ahi, sta piccola aula
113
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk Ovih dana mnogo spavam i slusam muziku iako je...
Ovih dana mnogo spavam i slusam muziku iako je skola vec uveliko pocela.U subotu idem u grad sa drugaricom.U skoli je sve po starom.

Oversettelsen er fullført
Italiensk Negli ultimi giorni dormo troppo
255
Kildespråk
Serbisk Izgleda da ove godine Marko ne ide u Italiju,jer...
Izgleda da ove godine Marko ne ide u Italiju,jer nema para za kartu. Probudio sam se u 7h ali nisam uspeo da stignem na vreme. Gospodjo obucite se dobro,zima je ove godine stigla ranije. Gospodine Landi plasim se da ste izabrali pogresan nacin. Video sam ih pre dva sata i rekao sam im da me cekaju.

Oversettelsen er fullført
Italiensk Pare che quest’ anno Marko non vada in Italia
125
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk Rekao sam profesoru da ste morale da idete na bus pa...
Rekao sam profesoru da ste morale da idete na bus pa zato niste dosle na klavir jer je mislio da ste furnule.. Hehe.. :)) Ma sve ce biti ok.. ;) Lj

Oversettelsen er fullført
Italiensk Ho detto al professore
69
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI...
TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI, A JOS TEZE ZIVETI BEZ ONOGA KOGA SRCE VOLI!!!

Oversettelsen er fullført
Italiensk E` difficile piangere
23
Kildespråk
Italiensk la luce è tua!...... prendila
la luce è tua!...... prendila

Oversettelsen er fullført
Serbisk Svetlost je tvoja
40
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk mnogo si sladak... pozz i kiss velikiii od mene
mnogo si sladak... pozz i kiss velikiii od mene

Oversettelsen er fullført
Italiensk Sei veramente carino
17
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Deve ser contemplada
Deve ser contemplada

Oversettelsen er fullført
Latin Ea considerari debet.
43
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Italiensk Ricordati di stanotte, perche sar l'inicio di...
Ricordati di stanotte, perche sar l'inicio di sempre.

Oversettelsen er fullført
Serbisk Zapamti ovu noć, jer sa njom počinje "zauvek".
182
108Kildespråk108
Italiensk Dici che il fiume trova la via al mare che come...
Dici che il fiume trova la via al mare
che come il fiume giungerai a me
Oltre i confini e le terre assetate
L'amore giungerà, l'amore
E non so piu pregare
E nell' amore non so più sperare
E quell'amore non so più aspettare

Oversettelsen er fullført
Spansk Dices que el río se encamina al mar.
Tyrkisk Diyorsun ki nehir denize giden yolu bulur.....
Serbisk Kažeš da reka pronalazi put do mora..
278
Kildespråk
Italiensk Ciao ste....In modo tu abbia la certezza di...
Ciao ste....In modo tu abbia la certezza di capire ti scrivo questo testo nella tua lingua..."un minimo di impegno" per arrivare ad essere più diretto con te.Lo so che può sembrare facile nascondersi e parlare dietro ad uno schermo,e che io alla fine per te non sono nessuno ,solo uno sconosciuto,e potrei stare a parlare ore e raccontarti così,

Oversettelsen er fullført
Serbisk Ćao Ste... Kako bi zasigurno shvatila, pišem ti ovo na tvom jeziku...
123
Kildespråk
Serbisk cao!Sta ima?Kako se provodis tamo?Ja evo...
cao!Sta ima?Kako se provodis tamo?Ja evo ucim,dosadno mi.Pokusavam da naucim italijanski.Ja samo da te pozdravim.Vidimo se kad dodjes.Ljubim te.
da pozdravim druga koji je u italiji pa posto ja ne znam jezik a xocu da ga iznenadim..Xvala

Oversettelsen er fullført
Italiensk Ciao! Come va? Ti diverti li`?
43
Kildespråk
Serbisk ljubav :)
ja sam se zaljubila u tebi i mnogo mi nedostajes..

Oversettelsen er fullført
Italiensk l'amore :)
Nederlansk de liefde :)
190
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk iskopala Jecooooo.... super mi je ova...
iskopala Jeco
super mi je ova slikica......nadam se u jan. da se vidimo! kiss
kako si mi ti?

a kako mi je salence, zasto njega nema na fb

Salence se zeni.krajem maja
Ja standardno..posao, putovanja.znas mene
kiss

Oversettelsen er fullført
Italiensk l'ho trovata, Jeca
405
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk DA ZNAS DA SI MENI JAKO SLATKA...MISLIM DA SAM SE...
DA ZNAS DA SI MENI JAKO SLATKA...MISLIM DA SAM SE OPET ZALJUBAI I AKO TE JOS NISAM VIDEO...NEKAKO SI MI UPALA U ZIVOT ODJEDNOM BEZ NAJAVE...STO JA JAKO VOLIM...JEDNOSTAVNO VISE NEMOGU DA ZAMISLIM DAN A DA TI NISI DEO NJEGA...DA NEMA TVOJIH POZIVA TEBE UOPSTE...PRELEPA SI MI U SVAKOM SMISLU...I JAKO BIH ZELEO DA PROVEDEM NAJLEPSE TRENUTKE SA TOBOM...U POLJUBCIMA,MAZENJU I SVEMU OSTALOM STO IDE UZ TO...LJUBIM TE JAKO PUNO I OPET HVALA TI STO SI SE POJAVILA U MOM ZIVOTU...

Oversettelsen er fullført
Italiensk Sai che sei molto carina per me...
1 2 Neste >>